000 02701cam a2200397 i 4500
001 1000654
008 180427s20152014tu 000 0 tur d
020 _a9786053140542
_q(paperback)
040 _aTR-IsMEF
_beng
_erda
_cTR-IsMEF
041 1 _atur
_hfre
049 _aTR-IsMEF
050 0 0 _aPQ2664.J5
_bC5319 2015
100 1 _aDjian, Philippe,
_d1949-,
_eauthor.
240 1 0 _aChéri-chéri.
_lTurkish
245 1 0 _aCanım cicim /
_cPhilippe Djian ; Fransızca'dan çeviren Hakan Tansel ; yayıma hazırlayan Handan Demir ; kapak tasarımı Gökçe Alper.
250 _aBirinci basım: İstanbul, Aralık 2015.
264 1 _aİstanbul :
_bAyrıntı Yayınları,
_c2015.
264 4 _a©2014
300 _a159 pages ;
_c20 cm.
336 _atext
_2rdacontent
337 _aunmediated
_2rdamedia
338 _avolume
_2rdacarrier
490 1 _aAyrıntı ;
_v928.
_aYerelaltı edebiyatı dizisi ;
_v92.
520 0 _aFransa'nın "rock" yazarı Djian'ın son romanı şu sıradan cümleyle başlıyor: "Gündüz, adım Denis idi. Belli bir başarı kazanmış, eleştirel anlamda sivri dilli bir yazardım. Bazı akşamlar, adım Denise oluyordu. Evet, bir kabarede dans ediyordum." Daha ilk cümlede, okuyucuyu bekleyen güzel, çarpıcı ve büyüleyici bir nesir akışının ipuçları veriliyor. Djian'ın asıl dehası, tek bir cümleyle metnine kazandırdığı, bisiklet sürmeyi bilmeyen birinin hissettiği itkiye benzer bir hızdan ileri geliyor: Durmak düşmektir. Ama durmayıp rüzgârın tokadıyla sürüklenmek, geri dönüp bakmak da mümkün. Sürat önem kazanıyor Djian'ın anlatısında; ama zincirleme akış bazen kopuyor ve araya okuru uyuma tehlikesinden koruyan eksiltiler yerleştiriliyor. Soluklanacak zaman kalmıyor. Elbette kendine mahsus bazı numaralara da başvuruyor yazar: Paragraf girintisi, diyaloglarda tırnak ya da tire, tek bir ünlem veya soru işareti kullanmıyor. Eksikleri okurun hayal gücü tamamlıyor. Djian'ın sanatı her cümlesinde kendini duyuruyor; bunlar o kadar duru ve okuması öyle kolay cümleler ki, gizledikleri gayret asla göze çarpmıyor.
650 0 _aFrench literature
700 1 _aTansel, Hakan,
_etranslator.
700 1 _aDemir, Handan,
_eeditor.
700 1 _aAlper, Gökçe,
_ecover designer.
830 0 _aAyrıntı.
830 0 _aAyrıntı ;
_v928.
830 0 _aAyrıntı.
_pYerelaltı edebiyatı dizisi ;
_v92.
900 _aMEF Üniversitesi Kütüphane katalog kayıtları RDA standartlarına uygun olarak üretilmektedir / MEF University Library Catalogue Records are Produced Compatible by RDA Rules
910 _aİdeal Kültür
942 _2lcc
_cBKS
999 _c3905
_d3905
003 KOHA