000 | 23343cam a2203577 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1417170 | ||
008 | 180803s2008 tu a b 011 0 tur d | ||
040 |
_aTR-IsMEF _beng _erda _cTR-IsMEF |
||
041 | 0 | _atur | |
049 | _aTR-IsMEF | ||
050 | 4 |
_aKJC5138 _b.C46 2008 |
|
100 | 1 |
_aCengiz, Serkan, _eauthor. |
|
245 | 1 | 0 | _aAvrupa insan hakları mahkemesi kararları ışığında ceza yargılaması kurum ve kavramları /cSerkan Cengiz, Fahrettin Demirağ, Teoman Ergül, Jeremy McBride Barrister, Durmuş Tezcan. |
264 | 1 |
_aAnkara : _bTürkiye Barolar Birliği, _c2008. |
|
300 |
_axix, 290 pages : _btables ; _c24 cm. |
||
336 |
_atext _2rdacontent |
||
337 |
_aunmediated _2rdamedia |
||
338 |
_avolume _2rdacarrier |
||
500 | _a"Bu Kitap Avrupa Konseyi ve Türkiye Barolar Birliğinin ortaklaşa yürüttüğü Türk Avukatların Avrupa İnsan Hakları Sözleşmesi Konusunda Eğitimleri Projesi kapsamında hazırlanmıştır." | ||
610 | 2 | 0 | _aEuropean Court of Human Rights |
610 | 2 | 0 | _aEuropean Commission of Human Rights |
650 | 0 | _aJudgments | |
650 | 0 |
_aCourts _zEurope |
|
700 | 1 |
_aDemirağ, Fahrettin, _eauthor. |
|
700 | 1 |
_aErgül, Teoman, _eauthor. |
|
700 | 1 |
_aMcBride, Jeremy, _eauthor. |
|
700 | 1 | _aTezcan, Durmuş, | |
900 | _aMEF Üniversitesi Kütüphane katalog kayıtları RDA standartlarına uygun olarak üretilmektedir / MEF University Library Catalogue Records are Produced Compatible by RDA Rules | ||
920 |
_aAybay, Aydın, _edonor. |
||
920 |
_aAybay, Burçin, _edonor. |
||
942 |
_2lcc _cBKS |
||
970 | 0 | 1 | _atİÇindekiler |
970 | 0 | 1 |
_aTBB başkanı Özdemir Özok'un önsözü, _pXVI. |
970 | 0 | 1 |
_aAvrupa konseyi insan hakları ve hukuki işler genel müdürü Philippe Boillat'ın önsözü, _pXVIII. |
970 | 0 | 1 |
_aA. Giriş/ Introduciton, _p1. |
970 | 1 | 2 |
_tB. Soruşturma evresi/ Investigation stage, _p9. |
970 | 1 | 2 |
_lI _tSoruşturmaya ilişkin yükümlülükler/ Obligations regarding investigation, _p9. |
970 | 1 | 1 |
_l1 _tEtkin ve eksiksiz bir soruşturma yürütme/ Duty to conduct thorough and effective investigation, _p10. |
970 | 1 | 1 |
_l2 _tTarafsızlığa dair bir yükümlülüğün olmayışı/ No abligation to be impartial, _p13. |
970 | 1 | 1 |
_l3 _tMedyaya yapılan açıklamalar/ Statements to the media, _p4. |
970 | 1 | 1 |
_l4 _tSavcı ve polislerin eleştirilmesi/ criticism of officials, _p15. |
970 | 1 | 2 |
_lII _tYakalama ve gözaltı/ Apprehension and custody, _p17. |
970 | 1 | 1 |
_l1 _tHukuki dayanak/ Legal basis, _p18. |
970 | 1 | 2 |
_l2 _tMakul şüphenin unsurları/ requirement of reasonable suspicion, _p20. |
970 | 1 | 1 |
_ta. Kesin delilin gerekli olmaması/ Definite proof not required, _p20. |
970 | 1 | 1 |
_tb. İnandırıcı dayanak/ Plausible basis, _p21. |
970 | 1 | 2 |
_l3 _tKoşullar ve güç kullanma/ Circumstances and use of force, _p22. |
970 | 1 | 1 |
_ta. Aile üyeleri önünde güç kullanma/ In front of family members, _p23. |
970 | 1 | 2 |
_tb. Kullanılan gücün niteliği/ Use of force, _p24. |
970 | 1 | 1 |
_ti. Aşırı/ Excessive, _p24. |
970 | 1 | 1 |
_tii. Aşırı olmayan/ Not excessive, _p25. |
970 | 1 | 2 |
_l4 _tYakalama nedenlerini bildirme yükümlülüğü/ Duty to give reasons, _p26. |
970 | 1 | 1 |
_ta. Yakalama nedeni hakkında yeterli bilgi verilmesi/ Sufficient information, _p26. |
970 | 1 | 1 |
_tb. Yasal hakların derhal bildirilmesi/ Done promptly, _p27. |
970 | 1 | 2 |
_l5 _tYakalananın hakim önüne çıkarılması/ First appearance beforea judge, _p28. |
970 | 1 | 2 |
_tb. Hesaba katılacak süre/ Period involved, _p29. |
970 | 1 | 1 |
_ti. Aşırı/ Excessive, _p31. |
970 | 1 | 1 |
_tii. Aşırı olmayan/ Not excessive, _p31. |
970 | 1 | 1 |
_tc. Duruşma/ Hearing, _p31. |
970 | 1 | 1 |
_d. Karanın esasını inceleme yetkisi ihtiyacı/ Need for automatic examination of merits of decision, _p32. |
970 | 1 | 1 |
_e. Serbest bırakma yetkisi/ Need for power of release, _p32. |
970 | 1 | 2 |
_l6 _tGözaltı nedeniyle devletin sorumluluğu/ Duty yo acoount for custody, _p33. |
970 | 1 | 2 |
_l7 _tGözaltı koşulları ve kötü muamele/ Conditions and ill-treatment, _p34. |
970 | 1 | 2 |
_l8 _tDışarısı ile irtibat/ Outside contact, _p35. |
970 | 1 | 2 |
_lIII _tTutuklama/ Detention on remand, _p37. |
970 | 1 | 1 |
_l1 _tTutuklamanın hukuki dayanağı/ Legal basis, _p38. |
970 | 1 | 2 |
_l2 _tHaklı sebep/ Justification, _p39. |
970 | 1 | 1 |
_ta. Takdir yetkisi/ Duty to consider whether required, _p39. |
970 | 1 | 1 |
_tb. Suça dair kesin delilin gerekmemesi/ Definite proof of offence not required, _p39. |
970 | 1 | 1 |
_tc. Belirli bir tutuklama nedeni bulunması zorunluluğu/ Specific reasoning necessary, _p40. |
970 | 1 | 1 |
_td. Suçun ciddiyeti ve verilmesi muhtemel ceza ile ölçülü olmaması/ Seriousness of offence and likely penalty insufficient, _p40. |
970 | 1 | 1 |
_te. Makul şüphe/ Reasonable suspicion, _p41. |
970 | 1 | 1 |
_tf. Kaçma tehlikesi/ Risk of absconding, _p42. |
970 | 1 | 1 |
_tg.Delillerin karartılması/ Risk to administration of justice, _p43. |
970 | 1 | 1 |
_th. Suç işleme riski/ Risk of further offences, _p45. |
970 | 1 | 1 |
_ti. Kamu düzeninin tehdidi ve tutuklunun korunması/ Threat of public order and protection of detaince, _p45. |
970 | 1 | 1 |
_tj. Salıverilmenin resen değerlendirme dışı tutulması/ Automatic exclusion from consideration for release, _p46. |
970 | 1 | 2 |
_l3 _tTutuklunun sağlık durumunun dikkate alınması zorunluluğu/ Duty to take acoount of detainee's state of health, _p47. |
970 | 1 | 2 |
_l4 _tSeçenekler/ Use of alternatives, _p47. |
970 | 1 | 1 |
_ta. Kefalet/ Bail, _p48. |
970 | 1 | 1 |
_tb. Zorunlu ikamet/ Compulsory residence order, _p50. |
970 | 1 | 1 |
_tc. Ev hapsi/ House arrest, _p50. |
970 | 1 | 1 |
_td. Polis denetimi/ Police supervision, _p51. |
970 | 1 | 1 |
_te. Pasaportma elkoyma/ Surrender of passport, _p51. |
970 | 1 | 2 |
_l5 _tTutukluluğun incelenmesi/ Review of lawfulness, _p52. |
970 | 1 | 1 |
_ta. Bu konuda düzenleme bulunması/ Availibility, _p52. |
970 | 1 | 1 |
_tb. Hızlılık/ Speediness, _p54. |
970 | 1 | 1 |
_tc. İncelemenin kapsamı/ Spoce of review, _p55. |
970 | 1 | 1 |
_td. Periyodik olması/ Periodicity, _p56. |
970 | 1 | 1 |
_te. Dosyaya erişim/ Access to file, _p56. |
970 | 1 | 1 |
_f. Savcı görüşmelerinin bildirilmemesi/ Non-communication of prosecutor's submissions, _p57. |
970 | 1 | 1 |
_tg. Avukat bulunması/ Presence of lawyer, _p57. |
970 | 1 | 1 |
_th. Tutuklunun bulunması/ Presence of accused, _p58. |
970 | 1 | 1 |
_ti. Açık duruşma yapma zorunluluğunun bulunmaması/ No requirement of public hearing, _p59. |
970 | 1 | 1 |
_tj. Tahliye yetkisi/ Need for power of release, _p60. |
970 | 1 | 2 |
_l6 _tTutuklunun tabi olduğu rejim/ Conditions, _p61. |
970 | 1 | 1 |
_ta. Nitelik/ Quality, _p61. |
970 | 1 | 1 |
_tb. Hükümlülerden ayrı tutulma/ Segregation from convicted prisoners, _p61. |
970 | 1 | 1 |
_tc. Sıkı güvenlik rejimi/ Strict security regime, _p62. |
970 | 1 | 1 |
_td. İletişime müdahale/ Interception of communications, _p63. |
970 | 1 | 1 |
_te. Aile bireylerine erişim/ Acces to family, _p63. |
970 | 1 | 1 |
_tf. Risk altındaki kişilerin güvenliği/ Supervision of person at risk, _p65. |
970 | 1 | 1 |
_tg. Diğer tutukluların kötü muamelesinden koruma/ Protection from fellow detainees, _p66. |
970 | 1 | 1 |
_th. Tıbbi bakım/ Medical care, _p66. |
970 | 1 | 1 |
_ti. Oy kullanma hakkı/ Right to vote, _p67. |
970 | 1 | 1 |
_tj. Gardiyanların kötü muamelesi/ III-treatement by guards, _p68. |
970 | 1 | 2 |
_l7 _tTutukluluk süresi/ Length, _p68. |
970 | 1 | 1 |
_ta. Denetleme ihtiyacı/ Need to monitor, _p68. |
970 | 1 | 1 |
_tb. Sürenin tanımlanması/ Defining the period, _p69. |
970 | 1 | 1 |
_tc. Sürenin makul olması/ Reasonable, _p69. |
970 | 1 | 1 |
_td. Sürenin makul olmaması/ Unreasonable, _p71. |
970 | 1 | 1 |
_te. Süre sonunda salıverme kararının yerine getirilmesi/ Release on termination, _p72. |
970 | 1 | 1 |
_tf. Cezadan mahsup/ Deduction from sentence, _p74. |
970 | 1 | 2 |
_IIV. _tDelil toplama / gathering evidence, _p76. |
970 | 1 | 1 |
_I1. _tArama ve elkoyma / search and seizure, _p76. |
970 | 1 | 1 |
_ta. Arama / Search, _p76. |
970 | 1 | 1 |
_tb. Elkoyma / Seizure, _p78. |
970 | 1 | 1 |
_tc. Güç kullanma / use of force, _p79. |
970 | 1 | 1 |
_td. Mala zarar verilmesi / destruction of property, _p80. |
970 | 1 | 1 |
_I2. _tVücut muayenesi (otopsi dahil) / body examination including autopsy, _p80. |
970 | 1 | 1 |
_I3. _tPsikiyatrik muayene / psychiatric examination, _p82. |
970 | 1 | 1 |
_I4. _tYer gösterme / investigation of crime scene with direct assistince of suspect, _p83. |
970 | 1 | 1 |
_I5. _tİletişime müdahele / investigation of communications, _p83. |
970 | 1 | 1 |
_I6. _tSesli görüntülü izleme / audio and video survelliance, _p84. |
970 | 1 | 1 |
_I7. _tGizli soruşturmacı görevlendirilmesi / undercover agents, _p85. |
970 | 1 | 1 |
_I8. _tBilgi verme tükümlülüğü / obligation to give information, _p87. |
970 | 1 | 1 |
_I9. _tKişisel veriler açısından toplanan delillere dair gizlilik yükümlülüğü / privacy obligations with respect to evidence gathered, _p89. |
970 | 1 | 1 |
_I10. _tSoruşturmanın / kovuşturmanın tamamlanmasından sonra delillerin tutulması / Retention of evidence after completion ıf investigation / prosecution, _p90. |
970 | 1 | 2 |
_IV. _tSorgu / interrogation, _p92. |
970 | 1 | 1 |
_I1. _tAvukatın yardımından yararlanma hakkı / right to assistance of a lawyer, _p93. |
970 | 1 | 1 |
_I2. _tSusma hakkı / right to remain silent, _p95. |
970 | 1 | 1 |
_I3. _tHukuka aykırı sorgu yöntemleri / illegal interrogation methods, _p96. |
970 | 1 | 1 |
_ta.İşkence / torture, _p96. |
970 | 1 | 1 |
_tb.İnsanlık dışı ve alçaltıcı müdahele / inhuman and degrading treatment, _p97. |
970 | 1 | 2 |
_IVI. _tSoruşturmanın sona ermesi / discontinuance of proceedings, _p99. |
970 | 1 | 1 |
_I1. _tKovuşturulmama hakkının mevcut olmayışı / discontinuance of proceedings, _p100. |
970 | 1 | 1 |
_I2. _tİddianamenin içeriği / giving reasons for decision that suggest guilt, _p100. |
970 | 1 | 1 |
_I3. _tKovuşturmaya yer olmadığına dair kararlara itiraz / challenge a discharge order, _p101. |
970 | 1 | 2 |
_tC.Kovuşturma evresi / trial stage, _p102. |
970 | 1 | 1 |
_II. _tMahkeme / court, _p102. |
970 | 1 | 1 |
_I1. _tMahkeme kavramı / terminology, _p102. |
970 | 1 | 1 |
_I2. _tMahkemenin yasa ile kurulmuş olması / established by law, _p103. |
970 | 1 | 1 |
_I3. _tBağımsızlık / independence, _p104. |
970 | 1 | 1 |
_I4. _tTarafsızlık / impartiality, _p106. |
970 | 1 | 1 |
_ta. Önceki görev ve faaliyetler / prior activities, _p107. |
970 | 1 | 1 |
_tb. Önyargı / personal bias, _p108. |
970 | 1 | 1 |
_tc. Önyargı örnekleri / prejudicial apperiances, _p109. |
970 | 1 | 1 |
_td. Yargılamanın yürütülmesi / conduct in court, _p110. |
970 | 1 | 1 |
_te. Mahkeme dışındaki beyanatlar statements outside court , _p111. |
970 | 1 | 1 |
_tf.Basındaki haberlerin etkisi / impact of press coverage, _p112. |
970 | 1 | 1 |
_tg.Diğer faktörlerin etkisi / influeance of others, _p113. |
970 | 1 | 2 |
_I5. _tAskeri mahkemeler / military courts, _p113. |
970 | 1 | 1 |
_ta. Sivillerin yargılanması / trial of service personnel, _p114. |
970 | 1 | 1 |
_tb. Askeri personelin yargılanması / trial of service personnel, _p115. |
970 | 1 | 1 |
_Ii. _tAskeri mahkeme kuruluşu, _p116. |
970 | 1 | 1 |
_Iii. _tDisiplin mahkemesi kuruluşu, _p117. |
970 | 1 | 1 |
_tc.Devlet güvenlik ve sıkıyönetim mahkemeleri / state security and state of emergency courts, _p118. |
970 | 1 | 1 |
_I6. _tMahkemenin yapısında değişiklik change in composition of court, _p120. |
970 | 1 | 1 |
_I7. _tMahkeme salonu / the court room, _p120. |
970 | 1 | 1 |
_I8. _tİdari cezaların denetimi / Review of administrative penalties, _p121. |
970 | 1 | 1 |
_III. _tDuruşma / public hearing, _p123. |
970 | 1 | 1 |
_I1. _tMahiyeti / content, _p123. |
970 | 1 | 1 |
_I2. _tSınırlamalar / (Vareste tutulma dahil) restrictions (including waiver), _p125. |
970 | 1 | 1 |
_I3. _tAra kararın açıklanması / Announcement of decision, _p126. |
970 | 1 | 1 |
_I4. _tBasına getirilen sınırlamalar / reporting restrictions, _p128. |
970 | 1 | 1 |
_IIII. _tİspat yükü / burden of proof, _p131. |
970 | 1 | 1 |
_I1. _tSanığın süpheden yararlanma hakkı / suspect benefits from reasonable. |
970 | 1 | 1 |
_I2. _tKarineler ve ispat yükünün yer değiştirmesi / presumptions and shifting burden, _p131. |
970 | 1 | 1 |
_I3. _tSanığın kendi aleyhine tanıklık etmemesi / prohibition on self-incrimination, _p134. |
970 | 1 | 1 |
_IIV. _tTanıklar / witnesses, _p137. |
970 | 1 | 1 |
_I1. _tDinleme yükümlülüğü / duty to hear, _p137. |
970 | 1 | 1 |
_I2. _tKişisel bilgilerin açıklanmaması - anonimlik - tanığın kimliğinin saklı tutulması / anonymity, _p138. |
970 | 1 | 1 |
_I3. _tÇapraz sorgu / cross-examination, _p144. |
970 | 1 | 1 |
_I4. _tİnandırıcılık / credibility, _p144. |
970 | 1 | 1 |
_I5. _tYalancı tanıklık / perjury, _p145. |
970 | 1 | 1 |
_IV. _tExpert witnesses, _p137. |
970 | 1 | 1 |
_I1. _tTarafsızlık / neutrality, _p147. |
970 | 1 | 1 |
_I2. _tSilahların eşitliği / karşı uzmanlık (özel bilirkişilik)/ equality of arms / counter-expertise, _p149. |
970 | 1 | 1 |
_I3. _tÇapraz sorgu / cross-examination, _p150. |
970 | 1 | 1 |
_IVI. _tDelillerin kabul edilebilirliği, _tAdmissibility of evidence, _p152. |
970 | 1 | 1 |
_I1. _tİncelenmek üzere kabuledilebilirlik konusu / issue of admissibility to be scrutinised, _p152. |
970 | 1 | 1 |
_I2. _tİşkence, insanlık dışı muamele ve alçaltıcı muameleye başvurma / use of torture and inhuman and degrading treatment, _p153. |
970 | 1 | 1 |
_I3. _tKendini suçlama yasağına aykırılık / contrary to prohibition on self- incrimination, _p154. |
970 | 1 | 1 |
_I4. _Ajan provakatör / entrapment and incitement, _p157. |
970 | 1 | 1 |
_I5. _tGizliliğin ihlal edilmesi / breachery of privacy, _p158. |
970 | 1 | 1 |
_ta.Yasadışı arama ve elkoyma / illegal searches and seizures, _p158. |
970 | 1 | 1 |
_tb.Dinleme cihazlarının kullanılması / use of listening devices, _p159. |
970 | 1 | 1 |
_tc.Görüntülü izleme cihazlarının kullanılması / use of video surveillance, _p160. |
970 | 1 | 1 |
_I6. _tMüdafii olmaksızın yapılan itiraflar / confessions without the assitance of lawyer, _p161. |
970 | 1 | 1 |
_I7. _tDuyuma dayalı tanıklık / hearsay, _p162. |
970 | 1 | 1 |
_I8. _tDaha önce verilen ifadeler ve yüzleştirmeler / previously given statements and confrontations, _p163. |
970 | 1 | 1 |
_I9. _tTanıklara dokunulmazlık verilmesi / immunity given to witness, _p164. |
970 | 1 | 1 |
_10. _tUlusal hukukun ihlali / breach of national law, _p164. |
970 | 1 | 1 |
_IVII. _tTercümandan yararlanma hakkı / right to interpreter, _p166. |
970 | 1 | 1 |
_I1. _tUygulama zamanı / when applicable, _p166. |
970 | 1 | 1 |
_I2. _tTemin etme yükümlülüğü / duty to provide, _p167. |
970 | 1 | 1 |
_I3. _tTercümanın niteliği / quality, _p168. |
970 | 1 | 1 |
_I4. _tÜcretsiz olarak temin edilmesine rağmen sonradan ücrep talep edilmesi / subsequemt charging where provided free, _p169. |
970 | 1 | 1 |
_IVIII. _tSavunma / defencee, _p170. |
970 | 1 | 1 |
_I1. _tİsnadın bildirilmesi / notification of charge, _p170. |
970 | 1 | 1 |
_I2. _tSanığın duruşmaya çağrılması / summons to trial, _p171. |
970 | 1 | 1 |
_I3. _tYeterli zaman ve kolaylık / adequate time and facilities, _p172. |
970 | 1 | 1 |
_I4. _tSavcılık delillerine erişim / disclosure of prosecution evidence, _p174. |
970 | 1 | 1 |
_ta. Dava dosyasına ulaşma / access to the case file, _p174. |
970 | 1 | 1 |
_tb. Delille / belgeye erişimin yasaklanması ve kamu menfaati gerekçesiyle delilin ifşa edilmemesi / müdaafiin dosyası inceleme yetkisi / prohibition on access to evidence / councel's right to examine the case file / withholding of evidence in the public interest, _p175. |
970 | 1 | 1 |
_I5. _tSanığın bizzat kendisini savunması / right of defendant to represent himself, _p176. |
970 | 1 | 1 |
_I6. _tSanığın temsil edilmesi / legal representation, _p177. |
970 | 1 | 1 |
_ta. Hukuki yardımın / temsili zamanı / timing, _p177. |
970 | 1 | 1 |
_tb. Adaletin selameti gereği devletin avukat sağlaması / interest of justice requires state provision, _p178. |
970 | 1 | 1 |
_Ii. _tİlgili koşullar / relevant circumstances, _p178. |
970 | 1 | 1 |
_Iii. _tMasrafın tahsil edilmesi yükümlülüğü duty of reimbursement, _p179. |
970 | 1 | 1 |
_tc.Müdafii seçimi / choice, _p180. |
970 | 1 | 1 |
_td.Yeterlilik / competence, _p181. |
970 | 1 | 1 |
_te.Bağımsızlık / independence, _p182. |
970 | 1 | 1 |
_tf.İletişim / communication, _p183. |
970 | 1 | 1 |
_Ii. _tMüdafii ile görüşmeler / meetings, _p183. |
970 | 1 | 1 |
_Iii. _tMektuplaşma ve telefon görüşmeşeri / Correspondance and telephone calls, _p185. |
970 | 1 | 1 |
_tg.İfadeler nedeniyle avukatın sorumluluğu / Liability of reprensetive for statements, _p186. |
970 | 1 | 1 |
_th.Duruşmalarda bulunma / presence at hearing, _p187 |
970 | 1 | 1 |
_tj. Avukatın kötü yürütümü nedeniyle parasal yaptırımlar / financial penalties for misconduct, _p189. |
970 | 1 | 1 |
_I7. _tDelillerin toplanması / Availibity of evidence, _p189. |
970 | 1 | 1 |
_I8. _tSanığın dinlenilebilmesi ve delil sunabilme kabiliyeti / Ability of defendant to be heard and adduce evidence, _p190. |
970 | 1 | 1 |
_ta.Sanığın duruşmada hazır bulunması / present, _p190. |
970 | 1 | 1 |
_tb.Sanığın dinlenilebilmesi / need to be heard, _p192. |
970 | 1 | 1 |
_tc.Sanığın delil sunabilmesi / ability to adduce evidence, _p192. |
970 | 1 | 1 |
_I9. _tÖngörülebilen bir usulün zorunluluğu / need for a prescribed procedure, _p193. |
970 | 1 | 1 |
_IIX. _tMağdurun hakları / rights to victims, _p195. |
970 | 1 | 1 |
_I1. _tBirisi hakkında dava açtırna hakkının mevcut olmayışı / no right to have someone prosecuted, _p195. |
970 | 1 | 1 |
_I2. _tMüdahil olarak davaya katılmanın bir hak olarak mevcut olmayışı / no right to join a prosecution as a civil party, _p196. |
970 | 1 | 1 |
_I3. _tSoruşturmaya katılabilme / ability to participate in the investigation, _p197. |
970 | 1 | 1 |
_I4. _tBir medeni hakkın tespiti açısından beraat ve yargılamayı sona erdiren kararlar / discountinuance and acquittal as a determination of a civil right, _p198. |
970 | 1 | 1 |
_I5. _tSoruşturma ve kovuşturmaya katılmaya getirilen sınırlama / restriction on participation in the proceedings, _p199. |
970 | 1 | 1 |
_I6. _tTaraflara ait görüş ve değerlendirmelerin karşı tarafa bildirilmemesi / non-disclousure of submissions, _p200. |
970 | 1 | 1 |
_IX. _tGıyapta yargılama / trial in absentia, _p202. |
970 | 1 | 1 |
_I1. _tDuruşmaya katılma hakkından feragat / waiver of right to participate, _p202. |
970 | 1 | 1 |
_I2. _tSanığın temsili / legal representation, _p204. |
970 | 1 | 1 |
_I3. _tEski hale getirme / need for retrial, _p206. |
970 | 1 | 1 |
_I4. _tGıyapta mahkumiyet kararı verilmesi / absence from sentencing, _p209. |
970 | 1 | 1 |
_IXI. _tHüküm / judgement, _p210. |
970 | 1 | 1 |
_I1. _tMahkumiyer / conviction, _p210. |
970 | 1 | 1 |
_ta. Gerekçe gösterme zorunluluğu / need for reasons, _p210. |
970 | 1 | 1 |
_tb. Kesin hükmün önleyici etkisi / further proceedings on same facts, _p211. |
970 | 1 | 1 |
_I2. _tDuruşmanın sona ermesi ve hüküm / discontinuance, _p213. |
970 | 1 | 1 |
_I3. _tCeza / sentence, _p215. |
970 | 1 | 1 |
_I4. _tBeraat / acqittal, _p216. |
970 | 1 | 1 |
_ta. Etkisi / effect, _p216. |
970 | 1 | 1 |
_tb. Uyma yükümlülüğü / duty of compiance, _p217. |
970 | 1 | 1 |
_tc. Sonraki hukuk yargılamasına etkisi / sunsequent civil proceedings, _p218. |
970 | 1 | 1 |
_I5. _tGenel anlamda dava dosyasına erişim / halkın mahkeme kayıtlarına ulaşması / access to the court record, _p219. |
970 | 1 | 2 |
_tD. Kanun yolları / appeal, _p221. |
970 | 1 | 1 |
_I1. _tTemyiz / appeal, _p221. |
970 | 1 | 1 |
_I1. _tTemyize başvurma hakkı / right, _ p222. |
970 | 1 | 1 |
_I2. _tTemyiz isteminin reddi / refusal, _p222. |
970 | 1 | 1 |
_I3. _tOrgan olarak yapısı / body, _p225. |
970 | 1 | 1 |
_I4. _tTarafsızlık / impartiality, _p226. |
970 | 1 | 1 |
_I5. _tYargıtay duruşmalarının bildirilmesi / notice of hearing, _p228. |
970 | 1 | 1 |
_I6. _tSuçun yeniden nitelendirilmesi / re-characterisation of charge, _p229. |
970 | 1 | 1 |
_I7. _tTaraflara ait sunumların karşılıklı olarak bildirilmesi / non-communication of submissions, _p230. |
970 | 1 | 1 |
_I8. _tYeterli zaman ve kolaylıklar / adequate time and facilities, _p232. |
970 | 1 | 1 |
_I9. _tYeni delilin kabulü / Admissibility of fresh evidence , _p234. |
970 | 1 | 1 |
_I10. _tTanıkların sorgulanması (istinafta) / examination of witnesses, _p235. |
970 | 1 | 1 |
_I11. _tSilahların eşitliği / Equality of arms, _p237. |
970 | 1 | 1 |
_I12. _tHukuki temsil / legal representation, _p238. |
970 | 1 | 1 |
_I13. _tSanığın mevcudiyeti / presence of the accused, _p242. |
970 | 1 | 1 |
_I14. _tDuruşmalar / public hearing, _p244. |
970 | 1 | 1 |
_I15. _tKararın açıklanması / announcement of judgement, _p245. |
970 | 1 | 1 |
_I16. _tAdil olmayışı / Unfairness, _p245. |
970 | 1 | 1 |
_I17. _tGerekçe gösterme zorunluluğu / need for a reasoned judgement, _p246. |
970 | 1 | 1 |
_I18. _tHükmün kapsamı / scope of ruling, _p247. |
970 | 1 | 1 |
_III. _tYargılamanın yenilenmesi / reopening of proceedings, _p248. |
970 | 1 | 1 |
_I1. _tİddia makamının talebi / request by prosecution, _p248. |
970 | 1 | 1 |
_I2. _tEn iyi tazmin şekli / most appropriate form of redress, _p249. |
970 | 1 | 2 |
_tE.Makul süre içinde yargılanma / trial within a reasonable time, _p250. |
970 | 1 | 1 |
_I1. _tBelirleyici olan süre / determining period, _p250. |
970 | 1 | 1 |
_I2. _tBir ihlal bulgusuna dair / değerlendirmeler / considerations relevant to the finding of a violation, _p252. |
970 | 1 | 1 |
_I3. _tEtkin bir hukuk yolunun sağlanması / Providing an effective remedy, _p254. |
970 | 1 | 2 |
_tF. Tazminat ve masraflar / compensation and costs, _p256. |
970 | 1 | 1 |
_II. _tTazminat / compensation, _p256. |
970 | 1 | 1 |
_I1. _tAlıkoyma (tutuklama / gözaltı) / detention, _p256. |
970 | 1 | 1 |
_ta. Bir sözleşme ihlalinin gerekliliği / requirement of ECHR violation, _p256. |
970 | 1 | 1 |
_tb. Hüküm bulunmaması / no provision, _p257. |
970 | 1 | 1 |
_tc. Şüpheye dayalı ret / refusal based on a suspicion, _p257. |
970 | 1 | 1 |
_td. Duruşma yapmaksızın veya gerekçe göstermeksizin ret / refusal without hearing or reasons, _p259. |
970 | 1 | 1 |
_te. Değerlendirme / assessment, _p260. |
970 | 1 | 1 |
_I2. _tBeraat veya ceza sorumluluğunu gerektirmeyen diğer kararlar / acquittal / discontinuance, _p261. |
970 | 1 | 1 |
_ta. Suçun kabulü nedeniyle ret / refusal based on admission of guilt, _p261. |
970 | 1 | 1 |
_tb. Şüpheye dayalı ret / refusal based on suspicion, _p261. |
970 | 1 | 1 |
_I3. _tAdli hata / wrongful conviction, _p262. |
970 | 1 | 1 |
_III. _tMasrafların tahsili / reimbursement of costs, _p264. |
970 | 1 | 1 |
_I1. _tGenel hak olmaması / no general right, _264. |
970 | 1 | 1 |
_I2. _tRed ve masumiyet karinesi / refusal and the presumption of innocence, _p264. |
970 | 1 | 1 |
_I3. _tSuçun AİHS'ne aykırı olması halinde red / refusal where offence contrary to ECHR, _p266. |
970 | 1 | 2 |
_tG. Çocuklarla ilişkili meseleler / child-related issues, _p267. |
970 | 1 | 1 |
_I1. _tTutukluluk / detention on remand, _p267. |
970 | 1 | 1 |
_I2. _tSorgu / interrogation, _p269. |
970 | 1 | 1 |
_I3. _tAdil bir yargılama sağlanması / securing a fair trial, _p269. |
970 | 1 | 1 |
_I4. _tYargılama sürecinin çocuk üzerindeki etkisi / impact of the trial process, _p271. |
970 | 0 | 1 |
_tDava adına göre kararlar, _p273. |
970 | 0 | 1 |
_tDizin, _p285. |
999 |
_c1640 _d1640 |
||
003 | KOHA |