Cam kapının ardı / Natsume Soseki ; yayın yönetmeni Soner Can ; çeviri Zeynep Gençer Baloğlu ; editör Alperen Soysaldı ; kapak tasarımı Murat Yıldırım ; sayfa tasarımı Hakan Güngör.

By: Natsume, Sōseki, 1867-1916 [author.]Contributor(s): Can, Soner [publishing director.] | Baloğlu, Zeynep Gençer [translator.] | Soysaldı, Alperen [editor.] | Yıldırım, Murat [cover designer.] | Güngör, Hakan [book designer.]Material type: TextTextLanguage: Turkish Original language: Japanese Series: Yayın No2. 1Kurgu Dışı ; Anı ; 7.Publisher: Cağaloğlu, İstanbul : Africano Kitap, 2020Manufacturer: İstanbul : Gülmat Matbaacılık Yayıncılık Sanayi ve Ticaret Limited Şirketi. Copyright date: ©2019Edition: Birinci basım : 2020 Temmuz, İstanbulDescription: 144 pages : photographs, 20 cmContent type: text Media type: unmediated Carrier type: volumeISBN: 9786050632507 (paperback)Uniform titles: Garasudo no Uchi / 硝子戶の中 Japanese. Subject(s): Natsume, Sōseki, 1867-1916 | Japanese literature -- 20th centuryLOC classification: PL812.A8 C3619 2020Subject: Bahçemdeki ağaca konan bülbüller, özgürce söylüyorlar şarkılarını. Ve bahar rüzgârı, saksıdaki orkidenin yapraklarını sallamayı sürdürüyor. Kedim, yarı uyur yarı uyanık güneşin tadını çıkarıyor, vücudundaki sokak kavgası yaralarına aldırmadan. Az önce bahçede çığlık çığlığa top oynayan çocuklarım toplanıp sinemaya gitmişler bile. Ev sessizliğe, kalbim huzura gömülüyor. Cam kapıyı açıyorum ve izin veriyorum sessiz bahar güneşinin verandaya dolmasına. Baharın müjdecisi ılık güneşle noktalıyorum yazımı. Şimdi yanaklarımı ellerime yaslayıp şöyle rahat bir uyku çekebilirim verandamda...(cover back)
Item type Current library Shelving location Call number Copy number Status Date due Barcode
Books MEF Üniversitesi Kütüphanesi
Genel Koleksiyon PL 812 .A8 C3619 2020 (Browse shelf (Opens below)) Available 0022462

Bahçemdeki ağaca konan bülbüller, özgürce söylüyorlar şarkılarını. Ve bahar rüzgârı, saksıdaki orkidenin yapraklarını sallamayı sürdürüyor. Kedim, yarı uyur yarı uyanık güneşin tadını çıkarıyor, vücudundaki sokak kavgası yaralarına aldırmadan. Az önce bahçede çığlık çığlığa top oynayan çocuklarım toplanıp sinemaya gitmişler bile. Ev sessizliğe, kalbim huzura gömülüyor. Cam kapıyı açıyorum ve izin veriyorum sessiz bahar güneşinin verandaya dolmasına. Baharın müjdecisi ılık güneşle noktalıyorum yazımı. Şimdi yanaklarımı ellerime yaslayıp şöyle rahat bir uyku çekebilirim verandamda...(cover back)