James Joyce : hayatı ve eserleri / Richard Ellmann ; yayın yönetmeni Murat Ceyişakar ; çeviren Zafer Avşar ; kapak tasarımı Gökçen Yanlı.

By: Ellmann, Richard, 1918-1987 [author.]Contributor(s): Avşar, Zafer [translator.] | Ceyişakar, Murat [publishier designer.] | Yanlı, Gökçen [cover designer.]Material type: TextTextLanguage: Turkish Original language: English Series: Kabalcı Yayınevi | Kabalcı Yayınevi ; 382. | Kabalcı YayıneviYaşamöyküsü ; 10.Mecidiyeköy, İstanbul : Kabalcı Yayınevi, 2012©2012 Edition: Birinci baskı: Mayıs 2012Description: 966 pages : illustrations ; 24 cmContent type: text Media type: unmediated Carrier type: volumeISBN: 9789759972035 (hardback)Uniform titles: James Joyce. Turkish Subject(s): Joyce, James, 1882-1941 | Novelists, Irish -- 20th century -- BiographyLOC classification: PR6019.O9 Z533219 2012Summary: James Joyce'u anlatan doğru metinler ortaya koymak hiç de kolay olmasa gerektir. O, çağının vokabülerini gelecek nesillere (mesela şimdi bizlere) zengin bir edebiyat kaynağı olarak sunma becerisine sahip bir kelime ustasıdır. İlk okumada zor anlaşılır; ama sayfalar birbiri ardına devrildikçe görülür ki Joyce'un her kelimesi, ardından geleni bütünler ve oluşan her cümle, yerinden oynatıldığında paragrafları yıkılıveren köşe taşı niteliğindedir. Joyce'u anlamak, onu anlatabilmek için gerek şart olmakla beraber yeter şart değildir. Onun sözdizimi, kendine has bir matematiksel kurgu niteliğindedir; yapısöküm bilinmeden Joyce metinlerinin anlam derinliğine vâkıf olunamaz. Satırların arasındayken birden kendinizi İrlanda vadilerinin melodik gölgelerinde bulabilirsiniz. İrlanda edebiyatı üzerine otorite kabul edilen Richard Ellmann, edebiyatın zeki çocuğu Joyce'un eserlerindeki bölümlerden Joyce'un dünya algılamalarına sürekli göndermeler yaparak âdeta birbirini açımlayan çapraz referanslar oluşmasını sağlayıp okurla yazar arasına dürüstçe giriyor. Denilebilir ki elinizdeki kitabı herhangi bir biyografi/monografi eserinden ayıran en temel özellik de budur: Joyce'nin çok boyutlu kişiliğinin aynı zengin anlatımla karşılık bulabilmesi için, Ellmann'ın oluşturduğu iki düzlemli referans dizgesi, okumaları kolaylaştırıyor. Özce, Ellmann, James Augustine Aloysius Joyce'u, bu eksantrik öykücüyü anlama ve anlatma işini hakkıyla yerine getirmiş: zor'u becermiş!
Item type Current library Shelving location Call number Copy number Status Date due Barcode
Books MEF Üniversitesi Kütüphanesi
Genel Koleksiyon PR 6019 .O9 Z533219 2012 (Browse shelf (Opens below)) Available 0014585

Includes bibliographical references and index.

James Joyce'u anlatan doğru metinler ortaya koymak hiç de kolay olmasa gerektir. O, çağının vokabülerini gelecek nesillere (mesela şimdi bizlere) zengin bir edebiyat kaynağı olarak sunma becerisine sahip bir kelime ustasıdır. İlk okumada zor anlaşılır; ama sayfalar birbiri ardına devrildikçe görülür ki Joyce'un her kelimesi, ardından geleni bütünler ve oluşan her cümle, yerinden oynatıldığında paragrafları yıkılıveren köşe taşı niteliğindedir. Joyce'u anlamak, onu anlatabilmek için gerek şart olmakla beraber yeter şart değildir. Onun sözdizimi, kendine has bir matematiksel kurgu niteliğindedir; yapısöküm bilinmeden Joyce metinlerinin anlam derinliğine vâkıf olunamaz. Satırların arasındayken birden kendinizi İrlanda vadilerinin melodik gölgelerinde bulabilirsiniz. İrlanda edebiyatı üzerine otorite kabul edilen Richard Ellmann, edebiyatın zeki çocuğu Joyce'un eserlerindeki bölümlerden Joyce'un dünya algılamalarına sürekli göndermeler yaparak âdeta birbirini açımlayan çapraz referanslar oluşmasını sağlayıp okurla yazar arasına dürüstçe giriyor. Denilebilir ki elinizdeki kitabı herhangi bir biyografi/monografi eserinden ayıran en temel özellik de budur: Joyce'nin çok boyutlu kişiliğinin aynı zengin anlatımla karşılık bulabilmesi için, Ellmann'ın oluşturduğu iki düzlemli referans dizgesi, okumaları kolaylaştırıyor. Özce, Ellmann, James Augustine Aloysius Joyce'u, bu eksantrik öykücüyü anlama ve anlatma işini hakkıyla yerine getirmiş: zor'u becermiş!