Küllerin anlattığı : gece göğün tesellisi / Cevad Karahasan ; Almancadan çeviren Dilman Muradoğlu ; önsöz Barış Özkul ; editör Tanıl Bora ; yayına hazırlayan Devrim Alkış ; kapak Suat Aysu.

By: Karahasan, Cevad, 1953- [author. ]Contributor(s): Muradoğlu, Dilman [translator. ] | Özkul, Barış [author of introduction.] | Bora, Tanıl [editor. ] | Alkış, Devrim [editor. ] | Aysu, Suat [cover designer. ]Material type: TextTextLanguage: Turkish Series: İletişim Yayınları | İletişim Yayınları ; 2760. | İletişim YayınlarıDünya Edebiyatı ; 255.Publisher: Fatih, İstanbul : İletişim Yayınları, 2019Manufacturer: Topkapı, İstanbul : Sena Ofset. ©2019 Edition: Birinci Baskı: 2019, İstanbulDescription: 552 pages ; 21 cmContent type: text Media type: unmediated Carrier type: volumeISBN: 9789750526725 (paperback)Uniform titles: Što pepeo priča : der trost des nachthimmels. Turkish. Subject(s): Omar Khayyam -- 1048-1131 | Bosnia and Hercegovina -- Fiction | History | Bosniak literatureLOC classification: PG1419.21.A73Subject: Çağdaş Boşnak edebiyatının usta yazarı Cevad Karahasan’ın, kimi eleştirmenlerce Umberto Eco’nun Gülün Adı’na, Amin Maalouf’un Semerkant’ına akraba sayılan kitabı, Selçuklu’nun ve Ömer Hayyam’ın dünyasını rengârenk tablolaştıran bir anlatı… Selçuklu İmparatorluğu’nun payitahtı İsfahan’da beklenmedik ve şüpheli bir ölüm gerçekleşir. Ölen, saygın bir adamdır ve Ömer Hayyam’ın dostudur. Büyük bilgin ve şair, ölüm sebebini araştırmaya koyulur, bir yanda da hatıraların ve kederin tefekkürüne dalar. Derken, Selçuklu ülkesinin günü yavaş yavaş kararmaya başlar, tehditler büyür, çöküş ilerler, “savaşlar, kargaşa, hastalık, fakirlik, açlık” kol gezer. “Kütüphanelere ve benzer yerlere ihtiyaç duyulmayan bir zamana” gelinir… Ömer Hayyam, ömrünün son deminde, kendi hayatıyla beraber, Selçuklu’nun parıltısının ve çöküşünün de muhasebesini yapacaktır. Bereketli bir çoğulculukla fanatizm arasındaki çatışmanın muhasebesidir bu aynı zamanda. “Küllerin Anlattığı, miyoplar ve çekingenler için, gayretkeşler ve kitap kurtları için, öğrenme tutkunları ve gözlük takanlar için dev bir müdafaanamedir…” - Julia Kospach--backover. https://www.kitapsec.com/Products/Kullerin-Anlattigi-Cevad-Karahasan-Iletisim-Yayinevi-363907.html
Item type Current library Shelving location Call number Copy number Status Date due Barcode
Books MEF Üniversitesi Kütüphanesi
Genel Koleksiyon PG 1419.21 .A73 S7619 2019 (Browse shelf (Opens below)) Available 0017830

Çağdaş Boşnak edebiyatının usta yazarı Cevad Karahasan’ın, kimi eleştirmenlerce Umberto Eco’nun Gülün Adı’na, Amin Maalouf’un Semerkant’ına akraba sayılan kitabı, Selçuklu’nun ve Ömer Hayyam’ın dünyasını rengârenk tablolaştıran bir anlatı…

Selçuklu İmparatorluğu’nun payitahtı İsfahan’da beklenmedik ve şüpheli bir ölüm gerçekleşir. Ölen, saygın bir adamdır ve Ömer Hayyam’ın dostudur. Büyük bilgin ve şair, ölüm sebebini araştırmaya koyulur, bir yanda da hatıraların ve kederin tefekkürüne dalar. Derken, Selçuklu ülkesinin günü yavaş yavaş kararmaya başlar, tehditler büyür, çöküş ilerler, “savaşlar, kargaşa, hastalık, fakirlik, açlık” kol gezer.

“Kütüphanelere ve benzer yerlere ihtiyaç duyulmayan bir zamana” gelinir… Ömer Hayyam, ömrünün son deminde, kendi hayatıyla beraber, Selçuklu’nun parıltısının ve çöküşünün de muhasebesini yapacaktır. Bereketli bir çoğulculukla fanatizm arasındaki çatışmanın muhasebesidir bu aynı zamanda.

“Küllerin Anlattığı, miyoplar ve çekingenler için, gayretkeşler ve kitap kurtları için, öğrenme tutkunları ve gözlük takanlar için dev bir müdafaanamedir…”

- Julia Kospach--backover.

https://www.kitapsec.com/Products/Kullerin-Anlattigi-Cevad-Karahasan-Iletisim-Yayinevi-363907.html