Bir rehineye mektup / Antonie de Saint-Exupery ; çeviren Berna Günen ; editör Volkan Atmaca ; kapak uygulama Cüneyt Çomoğlu.

By: Saint-Exupéry, Antoine de, 1900-1944 [author.]Contributor(s): Günen, Berna [translator.] | Atmaca, Volkan [editor.] | Çomoğlu, Cüneyt [cover designer.]Material type: TextTextLanguage: Turkish Original language: French Series: Kırmızı Kedi Yayınevi | Kırmızı Kedi Yayınevi ; 978. | Kırmızı Kedi YayıneviTuruncu kitaplar ; 21.Gümüşsuyu, İstanbul : Kırmızı Kedi Yayınevi, 2018©2018 Edition: Birinci basım: Ağustos 2018, İstanbulDescription: 51 pages ; 16 cmContent type: text Media type: unmediated Carrier type: volumeISBN: 9786052983553 (paperback)Uniform titles: Lettre à un otage. Turkish Subject(s): Saint-Exupéry, Antoine de, 1900-1944 | Exiles' writings, French -- Translations into Turkish | French -- Portugal -- LisbonLOC classification: PQ2637.A274 L419 2018Summary: Saint-Exupéry bu metni, Yahudi köklerinden dolayı o sırada Jura bölgesine sığınan dostu Léon Werth'in bir romanına önsöz olarak yazmıştır. Roman yayımlanmayınca metni epey değiştirir. Dostu isimsizleşir, işgalcinin "rehine"si durumundaki Fransız halkını simgeler hale gelir. Eser, Portekiz seyahati, Sahra anıları ve ABD deneyimi gibi yazarın hayatındaki yakın tarihli olayları ele alan altı kısa bölümden oluşmaktadır.--Back cover.
Item type Current library Shelving location Call number Copy number Status Date due Barcode
Books MEF Üniversitesi Kütüphanesi
Genel Koleksiyon PQ 2637 .A274 L419 2018 (Browse shelf (Opens below)) Available 0013570

Saint-Exupéry bu metni, Yahudi köklerinden dolayı o sırada Jura bölgesine sığınan dostu Léon Werth'in bir romanına önsöz olarak yazmıştır. Roman yayımlanmayınca metni epey değiştirir. Dostu isimsizleşir, işgalcinin "rehine"si durumundaki Fransız halkını simgeler hale gelir. Eser, Portekiz seyahati, Sahra anıları ve ABD deneyimi gibi yazarın hayatındaki yakın tarihli olayları ele alan altı kısa bölümden oluşmaktadır.--Back cover.