Jivago vakası : Kremlin, CIA ve yasak bir kitabın etrafında dönen savaş : inceleme / Peter Finn, Petra Couvée ; çeviren Yeşim Seber ; kapak tasarımı Nahide Dikel.

By: Finn, Peter, 1962- [author.]Contributor(s): Couvée, Petra [author.] | Seber, Yeşim [translator.] | Dikel, Nahide [cover designer.]Material type: TextTextLanguage: Turkish Original language: English Series: Yapı Kredi Yayınları | Yapı Kredi Yayınları ; 4808. | Yapı Kredi YayınlarıEdebiyat ; 1385.İstanbul : Yapı Kredi Yayınları, 2017©2014 Edition: Birinci baskı: İstanbul, Şubat 2017Description: 387 pages, 4 unnumbered pages : photographes ; 21 cmContent type: text Media type: unmediated Carrier type: volumeISBN: 9789750839306 (paperback)Uniform titles: The Zhivago affair : the Kremlin, the CIA, and the battle over a forbidden book. Turkish Subject(s): Pasternak, Boris Leonidovich, 1890-1960. Doktor Zhivago | Pasternak, Boris Leonidovich, 1890-1960 -- Censorship | United States. Central Intelligence Agency -- History -- 20th century | Authors, Russian -- 20th century -- Biography | Dissenters -- Soviet Union -- Biography | Prohibited books -- Soviet Union -- History | Politics and literature -- Soviet Union -- History | Soviet Union -- Foreign relations -- United States | United States -- Foreign relations -- Soviet Union | Soviet Union -- Politics and government -- 1953-1985LOC classification: PG3476.P27 D63919 2017Summary: 1958'de Pasternak'a gönderdiği bir mektupta Camus şöyle yazıyor: "19. yüzyıl Rusyası olmasaydı ben bir hiçtim. Beni besleyen ve gücüme güç katan Rusya'yı sizin şahsınızda yeniden keşfettim." 1956 yılında SSCB'nin Rus edebiyatının büyük şairi Pasternak'ın tek romanı Doktor Jivago'yu ülkesinde yayımlatmasına izin vermemesi, ABD için eşi görülmemiş bir propaganda fırsatı yaratmıştı. Peter Finn ve Petra Couvée'nin, romanın yayımlanmasında CIA'in oynadığı rolü gösteren belgelere ulaşmaları ve bunları büyük bir titizlikle incelemeleri sonucu ortaya çıkan kitap, bir casusluk serüveni heyecanıyla okunuyor. Bir edebi eserin, CIA ve KGB arasındaki kültürel propaganda ve istihbarat mücadelesine alet edilişini ayrıntılarıyla anlatan Jivago Vakası'nda yasadışı yöntemlerle yürütülen gizli operasyonlar, paravan yayınevleri, kaçakçılık, sansür, bir aşk hikâyesi ve paranoya iç içe geçiyor. "Kapsamlı araştırmalara dayanan, olgulara dair ayrıntılarda fevkalade titiz, yargılarında isabetli ve uzun süre boyunca alanında belirleyici olacak etkileyici bir çalışma." - New York Review of Books.--Back cover.
Item type Current library Shelving location Call number Copy number Status Date due Barcode
Books MEF Üniversitesi Kütüphanesi
Genel Koleksiyon PG 3476 .P27 D63919 2017 (Browse shelf (Opens below)) Available 0011268

Includes bibliographical references (pages [352]-364) and index.

1958'de Pasternak'a gönderdiği bir mektupta Camus şöyle yazıyor: "19. yüzyıl Rusyası olmasaydı ben bir hiçtim. Beni besleyen ve gücüme güç katan Rusya'yı sizin şahsınızda yeniden keşfettim." 1956 yılında SSCB'nin Rus edebiyatının büyük şairi Pasternak'ın tek romanı Doktor Jivago'yu ülkesinde yayımlatmasına izin vermemesi, ABD için eşi görülmemiş bir propaganda fırsatı yaratmıştı. Peter Finn ve Petra Couvée'nin, romanın yayımlanmasında CIA'in oynadığı rolü gösteren belgelere ulaşmaları ve bunları büyük bir titizlikle incelemeleri sonucu ortaya çıkan kitap, bir casusluk serüveni heyecanıyla okunuyor. Bir edebi eserin, CIA ve KGB arasındaki kültürel propaganda ve istihbarat mücadelesine alet edilişini ayrıntılarıyla anlatan Jivago Vakası'nda yasadışı yöntemlerle yürütülen gizli operasyonlar, paravan yayınevleri, kaçakçılık, sansür, bir aşk hikâyesi ve paranoya iç içe geçiyor. "Kapsamlı araştırmalara dayanan, olgulara dair ayrıntılarda fevkalade titiz, yargılarında isabetli ve uzun süre boyunca alanında belirleyici olacak etkileyici bir çalışma." - New York Review of Books.--Back cover.