Sinan : the architect and his works / Reha Günay ; translated by Ali Ottoman.
Material type:
Item type | Current library | Shelving location | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Oversize | MEF Üniversitesi Kütüphanesi | Oversize Koleksiyonu | NA 1373 .S5 G8613 2016 (Browse shelf (Opens below)) | Available | 0016275 |
Browsing MEF Üniversitesi Kütüphanesi shelves, Shelving location: Oversize Koleksiyonu Close shelf browser (Hides shelf browser)
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
No cover image available |
![]() |
![]() |
||
NA 1373 .S29 Z45 2015 Zeki Sayar ve arkitekt : tasarlamak, örgütlemek, belgelemek / | NA 1373 .S29 Z45 2015 Zeki Sayar ve arkitekt : tasarlamak, örgütlemek, belgelemek / | NA 1373 .S5 F74 2015 Sinan : architect of Suleyman the Magnificent and the Ottoman golden age / | NA 1373 .S5 G8613 2016 Sinan : the architect and his works / | NA 1373 .S5 K8719 1986 Mimar Sinan / | NA 1373 .S5 N42420 2013 Sinan çağı : Osmanlı İmparatorluğu'nda mimari kültür / | NA 1373 .S5 S33 2020 Marmara'nın mimarı Sinan : Sinan the architect of Marmara / |
Translated from Turkish.
Includes bibliographical references (pages 231-232) and index.
Sinan's name has come to represent the essence of Ottoman architecture. He lived at a time when the Empire was at its zenith both in terms of political power and artistic production. Indeed, Sinan's achievements throughout the Empire and especially in Istanbul have never been equalled. Most of the buildings designed by Sinan, and certainly his most outstanding, ones, were built in Istanbul. These works seem to have been developed during an architectural contest, so rich are they in novel ideas and inovations. They were also most adequately topographically located, greatly contributing to the city's unique skyline. With such a range of highly original examples, Istanbul was practically turned into a open-air museum. (Önsöz'den) Reha Günay'ın, Sinan yapılarının en önemlilerini temel özellikleriyle ve kendi görüntülediği fotoğraflarla tanıttığı kitapların Türkçe baskısı Mimar Sinan ve Eserleri, İngilizce baskısı ise Sinan the Architect and His Works adını taşıyor. Yapıları tanıtırken kişisel yorumlardan kaçınmaya özen gösteren Günay, yalnızca gözlemlerine ve bazı karşılaştırmalara yer veriyor. Kitapta Sinan'ın yapıtları külliyeler, taşıyıcı ayak sayısına göre camiler, medreseler ve öteki özel yapılar olarak gruplandırılıp sunuluyor. İç mekân gelişimi, yapı teknikleri, malzemeler ve detaylar ayrı bölümlerde inceleniyor. Özgün durumunu yitirmiş, kötü ve yanlış kullanılan yapıların fotoğrafları, gerçek durumu yansıtmayacakları düşünülerek kitaba alınmamıştır.
1