000 -LEADER |
fixed length control field |
03936nam a2200397 i 4500 |
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER |
control field |
KOHA |
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION |
control field |
20230323090609.0 |
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION |
fixed length control field |
230224s2020 tu 000 0dttur d |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
International Standard Book Number |
9786052602478 |
Qualifying information |
(paperback) |
040 ## - CATALOGING SOURCE |
Original cataloging agency |
TR-IsMEF |
Language of cataloging |
eng |
Transcribing agency |
TR-IsMEF |
Description conventions |
rda |
041 12 - LANGUAGE CODE |
Language code of text/sound track or separate title |
tur |
-- |
eng |
049 ## - LOCAL HOLDINGS (OCLC) |
Holding library |
TR-IsMEF |
050 ## - LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER |
Classification number |
PG5038.C3 |
Item number |
B5519 2020 |
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Čapek, Karel, |
Dates associated with a name |
1890-1938 |
Relator term |
author. |
240 10 - UNIFORM TITLE |
Uniform title |
Bila nemoc. |
Language of a work |
Turkish |
245 10 - TITLE STATEMENT |
Title |
Beyaz veba / |
Statement of responsibility, etc. |
Karel Čapek ; İngilizcesinden çeviren Arzu Eylem ; kapak tasarımı Erkal Tülek ; Türkçe baskı için orijinal kapak illustrasyonunu yeniden çizen Çağla Köseoğlu. |
250 ## - EDITION STATEMENT |
Edition statement |
Birinci basım. |
264 #1 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE |
Place of production, publication, distribution, manufacture |
Kadıköy, İstanbul : |
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer |
NotaBene Yayınları, |
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice |
2020. |
264 #3 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE |
Place of production, publication, distribution, manufacture |
Zeytinburnu, İstanbul : |
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer |
Usta Ofset. |
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION |
Extent |
96 pages ; |
Dimensions |
19 cm. |
336 ## - CONTENT TYPE |
Content type term |
text |
Source |
rdacontent |
337 ## - MEDIA TYPE |
Media type term |
unmediated |
Source |
rdamedia |
338 ## - CARRIER TYPE |
Carrier type term |
volume |
Source |
rdacarrier |
490 1# - SERIES STATEMENT |
Series statement |
NotaBene Yayınları. |
-- |
Edebiyat / Roman. |
520 0# - SUMMARY, ETC. |
Summary, etc |
Beyaz Veba’yı geçtiğimiz yıl, bu zamanlarda okuduğumuzu varsayalım. Şöyle derdik: “Čapek, antikahramanlar doğurmaya başlayan 20. yüzyıl dünya edebiyatının yanı başına masum mu, saf mı, zeki mi, çözemediğimiz bir trajik kahraman bırakır. Dünya barışını sağlama misyonunu üstlenmiş, Antik Yunan’ın dahi hekimiyle adaş bir doktoru, Dr. Galen’i... Tüm dünyaya yayılmış ölümcül hastalığın tedavisini bulan Galen, tedaviyi tek şartla açıklayacağını duyurur. Dünya devletleri evrensel ve sonsuz barışı kabul ettiğinde... Böylece beyaz hastalık barışın alegorisine dönüşür. Faşizmin anlamsızlığını, ekonomik temellerini apaçık göstermek isteyen Čapek, savaşın yol açtığı yıkımın yanına, ırk, din, millet ve sınıf ayrımı gözetmeyen salgın hastalığı yerleştirerek, insanlığı nasıl yaşamak istediği yönünde bir seçimle karşı karşıya bırakır.” Ama biz başyapıt niteliğindeki bu tiyatral romanı okumayı az evvel bitirdik. Eserin, yukarıda uzun uzun anlattığımız konusunu artık tek sözcükle özetleyebiliriz: Kehanet!Covid-19’un hayatımıza girdiği günden bu yana aklı başında herkes aşağı yukarı şöyle düşündü: “Hastalığın tedavisi bulunur ama faşizmin aşısı yok.” Dünyayı saran pandemi tanrısal bir güçle dünyayı şaşkına çevirdi. Önceleri #evdekal’ırken ekranlardan, insansız sokaklarda dolaşan hayvanları, nefes almayı hatırlayan gökyüzünü, kendini yıkayan denizleri seyrettik. Doğayla, birbirimizle, kendimizle barışmamız gerektiğini dillendirdik, dayanışma çağrıları yaptık. Bekledik. Ölmüş insanlığın dirilmesini, arsızca her yerde biten bencil otunun çürümesini. Derken, işsizlik, yoksulluk, şiddet, savaş çağrıları, fırsatçılık, ölümler arttı, aklımızı tutmaya ya da yitirmeye başladık. Doktorları, doktorluğu, sağlığı, hastalıkla siyasetin birbirinden ayrılamayacağını hatırladık.<br/><br/>Karel Čapek’in Beyaz Veba’sı pandemi sürecinde yaşadığımız tüm halleri içeriyor, bize bizi seyrettiriyor... Faşizmle salgın arasında bağ kuramayanlara şiddetle tavsiye edilir... |
Uniform Resource Identifier |
<a href="https://www.dr.com.tr/Kitap/Beyaz-Veba/Edebiyat/Roman/Turkiye-Roman/urunno=0001894117001">https://www.dr.com.tr/Kitap/Beyaz-Veba/Edebiyat/Roman/Turkiye-Roman/urunno=0001894117001</a> |
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name entry element |
Czech literature |
Form subdivision |
Theater |
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name entry element |
Epidemics in literature |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Eylem, Arzu, |
Relator term |
translator. |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Tülek, Erkal, |
Relator term |
cover designer. |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Köseoğlu, Çağla, |
Relator term |
illustrator. |
830 #0 - SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE |
Uniform title |
NotaBene Yayınları. |
Name of part/section of a work |
<a href="Edebiyat / Roman.">Edebiyat / Roman.</a> |
900 ## - EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-PERSONAL NAME [LOCAL, CANADA] |
Personal name |
MEF Üniversitesi Kütüphane katalog kayıtları RDA standartlarına uygun olarak üretilmektedir / MEF University Library Catalogue Records are Produced Compatible by RDA Rules |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
Çağlayan Kitabevi. |
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) |
Source of classification or shelving scheme |
|
Koha item type |
Books |
830 #0 - SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE |
-- |
37828 |