000 -LEADER |
fixed length control field |
06448nam a2200793 i 4500 |
001 - CONTROL NUMBER |
control field |
1605299 |
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER |
control field |
KOHA |
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION |
control field |
20220303155049.0 |
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION |
fixed length control field |
220124s2013 tu 001 0 tur d |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
International Standard Book Number |
9786055093006 |
Qualifying information |
(set : |
-- |
paperback) |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
International Standard Book Number |
9786055093020 |
Qualifying information |
(volume 2 : |
-- |
paperback) |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
International Standard Book Number |
9786055093037 |
Qualifying information |
(volume 3 : |
-- |
paperback) |
040 ## - CATALOGING SOURCE |
Original cataloging agency |
TR-IsMEF |
Language of cataloging |
eng |
Transcribing agency |
TR-IsMEF |
Description conventions |
rda |
041 1# - LANGUAGE CODE |
Language code of text/sound track or separate title |
tur |
Language code of original |
eng |
050 00 - LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER |
Classification number |
DF553 |
Item number |
.N6719 2013 |
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Norwich, John Julius, |
Dates associated with a name |
1929-2018 |
Relator term |
author. |
240 1# - UNIFORM TITLE |
Uniform title |
Byzantium. |
Language of a work |
Turkish |
245 10 - TITLE STATEMENT |
Title |
Bizans / |
Statement of responsibility, etc. |
John Julius Norwich ; yayın yönetmeni Murat Ceyişakar ; çevirmen Selen Hırçın Riegel ; kapak tasarımı Gökçen Yanlı. |
250 ## - EDITION STATEMENT |
Edition statement |
Birinci Baskı: Temmuz 2013, İstanbul. |
264 #1 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE |
Place of production, publication, distribution, manufacture |
İstanbul : |
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer |
Kabalcı Yayınevi. |
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice |
2013. |
264 #3 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE |
Place of production, publication, distribution, manufacture |
İstanbul : |
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer |
Ezgi Matbaacılık Tekstil Porselen İnşaat San. Tic. Ltd. Şti. |
264 #4 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE |
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice |
©2012 |
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION |
Extent |
2 volumes : |
Other physical details |
illustrations ; |
Dimensions |
24 cm. |
336 ## - CONTENT TYPE |
Content type term |
text |
Source |
rdacontent |
337 ## - MEDIA TYPE |
Media type term |
unmediated |
Source |
rdamedia |
338 ## - CARRIER TYPE |
Carrier type term |
volume |
Source |
rdacarrier |
490 1# - SERIES STATEMENT |
Series statement |
Kabalcı Yayınevi ; |
Volume/sequential designation |
392, 393. |
Series statement |
İnceleme-Araştırma Dizisi ; |
Volume/sequential designation |
71, 72. |
504 ## - BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE |
Bibliography, etc. note |
Volume II - Includes bibliographical references (291-295) and index (pages 297-303).<br/>Volume III - Includes bibliographical references (376-381) and index (pages 382-391).<br/> |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
v.2 Yükseliş dönemi (MS 803-1081) |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
v.3 Gerileme ve çöküş dönemi (MS 1082-1453) |
520 0# - SUMMARY, ETC. |
Summary, etc |
Yükseliş Dönemi (MS 803-1081) Volume II<br/><br/>Bizans otokrasiyle idare ediliyordu, baştaki imparator Havarilere eş, Tanrı’nın yeryüzündeki temsilcisi, tüm tebaasının hayatını avucunda tutan yarı ilahi bir varlıktı. Bu imparatorlardan bazıları kahramandı, bazıları da canavar; fakat asla silik değillerdi. Sadece bundan ötürü bile bu kitabı yazmak sürekli bir zevkti, fakat mütevazı anlamda, bir borcun ödenmesiydi aynı zamanda. Bizim medeniyetimiz Doğu İmparatorluğu’na ne kadar çok şey borçlu olduğunu asla yeterince değerlendiremedi.<br/><br/>Hıristiyanlığın bu Doğu Kalesi olmasaydı, Avrupa’nın VII. yüzyılda Sasani ordularına, VIII. yüzyılda Bağdat Halifesi’nin ordusuna karşı şansı olur muydu? Bugün hangi dili konuşuyor ve hangi tanrıya tapıyor olurduk? Kültürel alandaki borcumuz da çok büyüktür. Barbar istilaları ve Roma’daki imparatorun düşüşünden sonra, Batı Avrupa’daki öğrenme ışığı, tek tük manastırdaki titrek alevler dışında, sönmüştü. Alev alev yanmayı sürdürdüğü ve klasik mirası koruduğu yer Bosphoros kıyılarıydı. Antik Çağ hakkındaki bilgilerimizin çoğu -özellikle Yunan ve Latin edebiyatı ve Roma hukuku- Constantinopolis’in âlimleri ve yazmanları olmasaydı sonsuza değin kaybolacaktı. |
Uniform Resource Identifier |
<a href="https://kabalcikitap.com/kitap/bizans-ii-yukselis-donemi-ms-803-1081/">https://kabalcikitap.com/kitap/bizans-ii-yukselis-donemi-ms-803-1081/</a> |
520 0# - SUMMARY, ETC. |
Summary, etc |
Gerileme ve Çöküş Dönemi (MS 1082-1453) Volume III<br/><br/>Bizans otokrasiyle idare ediliyordu, baştaki imparator Havarilere eş, Tanrı’nın yeryüzündeki temsilcisi, tüm tebaasının hayatını avucunda tutan yarı ilahi bir varlıktı. Bu imparatorlardan bazıları kahramandı, bazıları da canavar; fakat asla silik değillerdi. Sadece bundan ötürü bile bu kitabı yazmak sürekli bir zevkti, fakat mütevazı anlamda, bir borcun ödenmesiydi aynı zamanda. Bizim medeniyetimiz Doğu İmparatorluğu’na ne kadar çok şey borçlu olduğunu asla yeterince değerlendiremedi. Hıristiyanlığın bu Doğu Kalesi olmasaydı, Avrupa’nın VII. yüzyılda Sasani ordularına, VIII. yüzyılda Bağdat Halifesi’nin ordusuna karşı şansı olur muydu? Bugün hangi dili konuşuyor ve hangi tanrıya tapıyor olurduk? Kültürel alandaki borcumuz da çok büyüktür. Barbar istilaları ve Roma’daki imparatorun düşüşünden sonra, Batı Avrupa’daki öğrenme ışığı, tek tük manastırdaki titrek alevler dışında, sönmüştü. Alev alev yanmayı sürdürdüğü ve klasik mirası koruduğu yer Bosphoros kıyılarıydı. Antik Çağ hakkındaki bilgilerimizin çoğu -özellikle Yunan ve Latin edebiyatı ve Roma hukuku- Constantinopolis’in âlimleri ve yazmanları olmasaydı sonsuza değin kaybolacaktı. |
Uniform Resource Identifier |
<a href="https://kabalcikitap.com/kitap/bizans-3/">https://kabalcikitap.com/kitap/bizans-3/</a> |
651 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--GEOGRAPHIC NAME |
Geographic name |
Byzantine Empire |
General subdivision |
Civilization |
Chronological subdivision |
527-1081 |
651 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--GEOGRAPHIC NAME |
Geographic name |
Byzantine Empire |
General subdivision |
History |
Chronological subdivision |
527-1081 |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Ceyişakar, Murat, |
Relator term |
publishing director. |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Riegel, Selen Hırçın, |
Relator term |
translator. |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Yanlı, Gökçen, |
Relator term |
cover designer. |
830 #0 - SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE |
Uniform title |
Kabalcı Yayınevi ; |
Volume number/sequential designation |
392, 393. |
Name of part/section of a work |
<a href="İnceleme-Araştırma Dizisi ;">İnceleme-Araştırma Dizisi ;</a> |
Number of part/section of a work |
71, 72. |
900 ## - EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-PERSONAL NAME [LOCAL, CANADA] |
Personal name |
MEF Üniversitesi Kütüphane katalog kayıtları RDA standartlarına uygun olarak üretilmektedir / MEF University Library Catalogue Records are Produced Compatible by RDA Rules |
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) |
Source of classification or shelving scheme |
|
Koha item type |
Books |
970 01 - REFERENCES |
Title of a work |
Giriş, |
Pages |
15. |
970 11 - REFERENCES |
Chapters |
1, |
Title of a work |
Krum (800-814), |
Pages |
17. |
970 11 - REFERENCES |
Chapters |
2, |
Title of a work |
İkonoklazmanın dönüşü / (814-819), |
Pages |
32. |
970 11 - REFERENCES |
Chapters |
3, |
Title of a work |
Theophilos/ (829-842), |
Pages |
47. |
970 11 - REFERENCES |
Chapters |
4, |
Title of a work |
İkonaların dönüşü / (842- 856), |
Pages |
56. |
970 11 - REFERENCES |
Chapters |
5, |
Title of a work |
Patrikler ve Komplolar / (857-886), |
Pages |
63. |
970 11 - REFERENCES |
Chapters |
6, |
Title of a work |
Çifte cinayet / ( 866-867), |
Pages |
74. |
970 11 - REFERENCES |
Chapters |
7, |
Title of a work |
Makedon Basileious / (867-886), |
Pages |
83. |
970 11 - REFERENCES |
Chapters |
8, |
Title of a work |
Bilge Leon / (886-912), |
Pages |
93. |
970 11 - REFERENCES |
Chapters |
9, |
Title of a work |
Romanos'un Yükselişi / (912-920), |
Pages |
108. |
970 11 - REFERENCES |
Chapters |
10, |
Title of a work |
Yumuşak gaspçı/ (920-938), |
Pages |
121. |
970 11 - REFERENCES |
Chapters |
11, |
Title of a work |
Tahsilli imparator / ( 945-963), |
Pages |
138. |
970 11 - REFERENCES |
Chapters |
12, |
Title of a work |
Müslümanların beyaz ölümü / (963-969), |
Pages |
153. |
970 11 - REFERENCES |
Chapters |
13, |
Title of a work |
Ioannes Tsimiskes (Çimiskes / (969-976), |
Pages |
174. |
970 11 - REFERENCES |
Chapters |
14, |
Title of a work |
Genç Basileios / (976-989), |
Pages |
188. |
970 11 - REFERENCES |
Chapters |
15, |
Title of a work |
Bulgar Kasabı / ( 989-1025), |
Pages |
199. |
970 11 - REFERENCES |
Chapters |
16, |
Title of a work |
Çöküş Başlar /(1025 - 1041), |
Pages |
214. |
970 11 - REFERENCES |
Chapters |
17, |
Title of a work |
Paphlagonia Hanedanın Sonu / (1041-1042), |
Pages |
232. |
970 11 - REFERENCES |
Chapters |
18, |
Title of a work |
Konstantinos Monomakhos ve Bölünme / ( 1042-1055), |
Pages |
242. |
970 11 - REFERENCES |
Chapters |
19, |
Title of a work |
Felaketin başlangıcı / (1055-1059), |
Pages |
257. |
970 11 - REFERENCES |
Chapters |
20, |
Title of a work |
Malazgirt / ( 1059-1071), |
Pages |
267. |
970 01 - REFERENCES |
Title of a work |
İmparatorlar listesi, |
Pages |
285. |
970 01 - REFERENCES |
Title of a work |
Müslüman Sultanlar listesi, |
Pages |
287. |
970 01 - REFERENCES |
unimportant Title |
Kaynakça, |
Pages |
291. |
970 01 - REFERENCES |
unimportant Title |
Dizin, |
Pages |
296. |
970 01 - REFERENCES |
unimportant Title |
Yer Adları Dizini, |
Pages |
302. |